Lasīju Zālamanu Mācītāju, varbūt visvērtīgāko, varbūt visviedāko Vecās Derības grāmatu, šodien, lai nomierinātos, no 2. nodaļas līdz beigām
7:16-18 kļuva tik interesanti, ka sāku salīdzināt tulkojumus
Pēc tam nosūknēju Jauno MDB A Map of All Our Failures, nu tāds... klausos, klausos ar austiņām
Un tad pēkšņi viņi tur (4. dziesmā) citē izlaistās 1. nodaļas 9. pantu!
To pašu, ko Kolāts, vai Eipurs no rītiem, bet po
Nav nekā jauna zem saules