ieraudzījis :

nopriecājos, ka arī lētā gala mistiktrilleriem Latvijā parādījušies puslīdz gaumīgi vāka noforējumi. salīdzinājumam, pirmā Lukjaņenko grāmata pie mums izskatījās šādi, lūk:

bet tad aizdomājos, vai tik tam nebūs kāds sakars ar apmēram šo te

lai arī attēlots nav gluži tas pats, līdzība, manuprāt, ir nenoliedzama. tas arī izskaidrotu, kādēļ KRĒSLAS sardze (III daļa), ja nemaldos, latviskota pirms otrās daļas - dienas sardzes. bet ne to, kādēļ tulkota kā mijkrēšla sardze, hmm...
nu re, kāds pilnīgi bezjēdzīgs posts sanāca.

nopriecājos, ka arī lētā gala mistiktrilleriem Latvijā parādījušies puslīdz gaumīgi vāka noforējumi. salīdzinājumam, pirmā Lukjaņenko grāmata pie mums izskatījās šādi, lūk:

bet tad aizdomājos, vai tik tam nebūs kāds sakars ar apmēram šo te

lai arī attēlots nav gluži tas pats, līdzība, manuprāt, ir nenoliedzama. tas arī izskaidrotu, kādēļ KRĒSLAS sardze (III daļa), ja nemaldos, latviskota pirms otrās daļas - dienas sardzes. bet ne to, kādēļ tulkota kā mijkrēšla sardze, hmm...
nu re, kāds pilnīgi bezjēdzīgs posts sanāca.