Sitz down! |
[Mar. 9th, 2012|08:42 pm] |
Pagaidām mans labākais vācu/angļu valodas sakausējums, kam ir biežs un labs pielietojums dzīvē - Sitz down! |
|
|
Vācu un angļu valodas sajukums |
[Nov. 9th, 2011|10:16 pm] |
Pasniedzēja: "Pasakiet man angliski teikumu - Šis ir ābols!" Studenti: "This is an apple!" Pasniedzēja: "Un tagad pasakiet ar noteikto artikulu - Abols ir sarkans!" Studenti: "The apple is the red!" |
|
|
|
[Oct. 25th, 2011|09:13 pm] |
Tikko savā vācu valodas darba burtnīcā nepareizi izpildīju uzdevumu, jo izrādījās, ka Vācijā zivs tiek uzskatīta par "bez_gaļas" produktu. Tad nu visi veģetārieši, kam dziļākajā būtībā tomēr garšo zivis, brauciet uz Vāciju! Tur jūsu sirdsapziņa drīkstēs murmināt klusāk un mazāk jūs nosodīs! |
|
|
|
[Oct. 19th, 2011|10:46 pm] |
Tulkojot jaunos vārdiņus vācu valodas lekcijā: Students: "Pro" - nav nozīmes (*domāts - students nav atradis vārdam tulkojumu. Pie tam, tas jau ir kāds 3 vārds bez tulkojuma!) Pasniedzēja: Ārprats, cik gan vācu valodā ir daudz bezjēdzīgu vārdu! |
|
|
Vācu valodas prieki |
[Oct. 5th, 2011|08:29 pm] |
Mani brīdināja, ka vāciešiem ir tieksme uz gariem vārdiem, bet šodienas lekcijas atklājums, mācoties skaitļa vārdus, man tomēr šķiet par traku - "zweiundvierzigtausenddreihunderteinundneunzig"! Jājautā - kādus kompleksus viņi ar to kompensē?! |
|
|
Vācu valodas prieki |
[Sep. 29th, 2011|09:35 am] |
Students: Pasniedzēj, ko nozīmē vārds "geschieden"?! Pasniedzēja: Nu, ja mēs jau zinām kā vāciski ir precējies, neprecējies un atraitnis, tad kāds vēl var būt attiecību stāvoklis?! Students: (mirkli padomājis) Gejs!? |
|
|
Vācu valodas prieki |
[Sep. 16th, 2011|12:51 pm] |
- Nu tad beidzot vārds, ko pat es atpazīstu - das Auto! - Un tas nozīmē? - Elementāri - Volkswagen's! |
|
|
iz "Pasniedzējs pēkšņi nosauc tavu vārdu..." |
[Sep. 14th, 2011|08:39 pm] |
|
|
|
C daļas prieki |
[Sep. 7th, 2011|09:33 pm] |
Tīrās angļu...atvainojiet, VĀCU šausmas! |
|
|