|
[Oct. 19th, 2011|10:46 pm] |
Tulkojot jaunos vārdiņus vācu valodas lekcijā: Students: "Pro" - nav nozīmes (*domāts - students nav atradis vārdam tulkojumu. Pie tam, tas jau ir kāds 3 vārds bez tulkojuma!) Pasniedzēja: Ārprats, cik gan vācu valodā ir daudz bezjēdzīgu vārdu! |
|
|