Tāpat arī "patētisks" latviešu valodā nozīmē pavisam ko citu nekā angļu "pathetic"
http://tezaurs.lv/#/sv/pat%C4%93tis ks
un latviešu "drastisks" nav angļu "drastic"
http://tezaurs.lv/#/sv/drastisks.
Mani neizsakāmi besī, ja cilvēki šos jauc. Kļūstu vēl kašķīgāka nekā tad, kad kāds atkal uzrakstījis "patAloganatoms" "patOloganatoma" vietā.
http://tezaurs.lv/#/sv/pat%C4%93tis
un latviešu "drastisks" nav angļu "drastic"
http://tezaurs.lv/#/sv/drastisks.
Mani neizsakāmi besī, ja cilvēki šos jauc. Kļūstu vēl kašķīgāka nekā tad, kad kāds atkal uzrakstījis "patAloganatoms" "patOloganatoma" vietā.