Kurvjzieža kontemplācijas

Komentāri

Krāšņais Kurvjziedis

Manuprāt, akcenta pamatnozīme ir "izrunas īpatnība", un tādējādi ir pilnīgi vienalga, vai to nosaka svešas valodas vai reģionālās izloksnes ietekme.

Ierakstā citētajā analoģijā akcents ir tas, kas ļauj nošķirt attiecīgajā vidē (valodas vai ticības) uzaugušo no vēlāka ienācēja un tāpēc man tā šķiet ļoti trāpīga.
No:
Lietotājvārds:
Parole:
(komentārs tiks paslēpts)
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
Powered by Sviesta Ciba