Pēc zināmām pārdomām piekritu. Un vēl man šķiet gluži un pilnīgi aplami tas, ko mūsu valodnieki dara - pēc nezināmiem principiem izvēlas valstis, kuru nosaukumus it kā tuvina oriģinālizrunai (Īslande, Īrāka), bet citas atkal neaiztiek nemaz - Doičlandi, Rossiju un Sverigi, piemēram :)