entries friends calendar user info Previous Previous Next Next
jollka -
jollka
[info]jollka
Add to Memories
Tell A Friend
Valodu lietas.

Latviešu valoda. Šodien mazliet apjuku, aizdomājoties par pretrunīgajiem izteicieniem "suņa laiks" un "tādā laikā pat suni ārā nedzen". It kā būtu loģiski, ja suņa laikā visur suņi.

Čehu valoda. Pārbaudīju gūglē, vai pareizi lietoju čehu vārda "mrkev" (burkāns) locījumu. Uzdūros uz "stop znasilnovani mrkvi...zelenina do prdele nepatri" (stop izvarošanai ar burkānu... dārzeņiem dirsā* nav vieta). Tā mācās svešvalodas :) Locījums bija pareizs.

*ļoti atvainojos par šo, bet tā tur bija rakstīts
Comments
traffico From: [info]traffico Date: June 19th, 2011 - 02:36 am (Link)
Es pārbaudīšu pēc tam, kaut gan -domāts kā pārbrauktuves tastur verķis vai ne?!
Es pie otrās reizes IZLASĪJU! Znasilonvani mazliet nojauca/uzveda uz pareizo domu (man tīk kā slāvu valodās pamaina zilbes) :)
traffico From: [info]traffico Date: June 19th, 2011 - 02:40 am (Link)
Tā- pie trešās reizes es sapratu :(
Nja..
Nu tāds es esmu, un laiks neko nemainīs...
/labāk būtu filmu skatījies, uzpīpējis un iemalkojis/
jollka From: [info]jollka Date: June 19th, 2011 - 10:57 am (Link)
Nē, nu pag... stāsti, ko tu tur no sākuma saprati :) Interesatni :)
traffico From: [info]traffico Date: June 19th, 2011 - 03:04 pm (Link)
Es padomāju, ka šeit ir runa par pārbrauktuves barjeru- Stop, aizvērts "burkāns". Pēc tam izlasīju līdz galam. :)
Izklaidība mani izglābs vai arī novedīs kapā! :)
4 comments or Leave a comment
profile
jollka
User: [info]jollka
Name: jollka
calendar
Back August 2012
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031