Novembris 17., 2016
honeybee | 12:19 2) tas, kā SJW izmanto konkrētus vārdus un tiesā to nelietotājus, nenozīmē, ka vārdi paši par sevi ir "labi" vai "slikti". tur mēs nonākam pie paradoksa, ka cilvēks, kas šos vārdus lieto, tiek tiesāts par to, ka to vispār dara. vai nu mēs tiesājam kādu vārdu lietotājus, vai netiesājam (es balsoju par otro; ja tu balso par pirmo, tad pastāsti, kā praksē izvairīties no tā, ka tevi tiesā par to, ka tu muti atver). 3) Teiksim, ja mēs runājam par meitenēm STEM nozarēs, tad mēs redzam viena veida disproporciju, kuru tu vari skaidrot šādi. Tajā pašā laikā, kad mēs runājam par sievietēm literatūrā, tur ir cita veida disproporcija (ierakstu zemāk es atritinu, kāda), un tās iemesli nav tie paši, kas IT nozarē (doch) vai, teiksim, reklāmas nozarē, bet es domāju, ka ir iespējams runāt par to, ka "dažādās nozarēs ir dažāds dzimumu sadalījums dažādos posmos, un tas nav saistīts ar objektīvajām sieviešu/vīriešu dzimumu atšķirībām", un šajā gadījumā, manuprāt, ir jēgpilni lietot vienu terminu, kas apzīmē visu šo parādību kopumu (jā, atpakojot, kas ar šo terminu ir domāts, bet neatsakoties no termina vispār). 4) nu bet ko tu iesaki? problēma objektīvi pastāv, bet kā tu redzi tās risinājumu? 6) nu tad kā tu iesaki apzināties retorikas mērķauditoriju un atbilstoši pielāgot leksiku, piemēram, rakstot savā blogā? es saprotu, ka, teiksim, rakstot Satori, ir jāizmanto citu leksiku nekā runājot LTV1 (un, rakstot Satori vai runājot LTV1, es to arī daru un neņerkstu), bet ir situācijas, kurās "mērķauditorija" būtu grūtāk nolasāma - un, pat ja mēs pieņemam, ka mana bloga vienīgā mērķauditorija vēl bez manis pašas esi tu un gnidrologs, vai rezultātā mans pienākums būtu mainīt savu leksiku tā, lai tev un gnidrologam tā ir pieņemama?
|
Reply
|
|
|