nesaprotu, kāpēc citiem pielīp akcents, bet citiem nē. tēta māsīca dzīvo anglijā kopš bērnības un ar latvjiem tur nekontaktējas, bet kad runā, tad akcents ir niecīgs taču citi padzīvo svešzemēs mazliet, un jau akcents pati reiz dzīvoju somijā 4 gadus, un arī nekāda akcenta nebija.
godīgi sakot tāda īsti dzirdama akcenta man nav, tādas runas es tik dzirdu no valodas runas profiem. man pašai vien interesanti dzirdēt ko saka. teiksim angliski runājot man nav latviešu akcenta, arī zviedriski vervelējot mans lv akcents nav tik drastisks. mēle var piešauties da jebkādām izloksnēm. savukārt man ar draudzenīte jau 2us gadus dzīvo skotijā, bet viņas latviešu akcents angļu valodā joprojām ir diezgan uzkrītošs. nezinu kāpēc tā. iespējams atkarīgs no vietas, kur esi dzīvojis, cik daudz nākās dienā runāt un savu 'runas aparātu' trenēt. hmm... tiešām nez.