Picking up pieces of a broken heart -- Day [entries|friends|calendar]
Toulouse-Lautrec

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Lonelyness 14 - Dainu upe [24 Aug 2011|12:15am]
- Labi dziedi, zemniek!
- (Es klusēju, skatīdamies te uz viņas acīm, te uz viņas saktu.)
- Tā ir dainu upe, kurā tu tikko izmazgājies. Daudzi ir peldējušies tanī jau kopš mazotnes. Taču tevi te redzu pirmo reizi. No kurienes tu nāc, un uz kurieni dodies?
- Dodos tur, no kurienes savulaik atnācu. Bet tikai uz īsu brīdi - uzdziedāt. Tad atkal došos atpakaļ uz to vietu, kur man jābūt.
- Kas tā ir par vietu, kur tev jābūt?
- Tur, kur es varu vienkārši būt - netraucēti, es, pats, pēc savas sirdsapziņas, bez centieniem izmainīt visu un visus, bez cīņas pret tiem, kas grib mainīt mani.
- Vienkārši būt... Es arī vienmēr gribēju vienkārši būt. Man tas patīk. Es došos tev līdzi.
- Man tāls ceļš ejams, un es eju kājām.
- Tas nekas. Man patīk iet kājām. Ejam, bet tu man pastāsti vairāk par sevi.

[izdomāts]
post comment

"Man nav vīra" 2 [24 Aug 2011|12:48am]
Iedomājos pameklēt nosapņoto semināra nosaukumu "Man nav vīra" angļu valodā. Izdevās atrast šo "No Husband, No Problem for Women in “Staking Her Claim”".

Wyoming-based historian and writer Marcia Meredith Hensley offers a radically different vision of the homesteader: a single woman, unmarried either due to lack of interest or opportunity, traveling by train out to the West in the early 1900’s, and taking up claims in Colorado, Montana, Utah, and other western states.

Tas jau ir interesantāk nekā gadījums, par kuru bija rakstīts Bībelē.

Bet vientuļās lauksaimnieces... hmm... daudzām vajadzēja algot vīriešus smagam darbam... bija nepieciešams daudz finanšu, tāpēc piestrādāja citur... adoptēti radinieku bērni...

Vēl labs ir šeit, bet palikšu pie homesteader women.
post comment

"Man nav vīra" 3 [24 Aug 2011|10:10am]
Krievu valodā arī izlēca šis tas interesants:

"Пелагия и красный петух":
- У меня нет мужа.
"Я монахиня", хотела она добавить, но как докажешь?
- Плохо, - поцокал языком бек. - Старая девка уже, а мужа нет. Потому
что совсем тощая. Но жениться все равно надо. Пусть тебе отец жениха найдет.
- У меня нет отца.
- Брат пускай найдет.
- И брата нет.
[...]
- выдам замуж. За Курбана, у
него жена померла. Или за Эльдара, у него жена совсем плохая, болеет, ему
вторая нужна. Успокойся, женщина, чего тебе бояться?
Но Полина Андреевна не успокоилась. Во-первых, замуж выходить ей было
никак нельзя, монашеский обет не позволял.
[...]
- Поль, я вообще не понимаю, зачем тебе быть монашкой? Ладно бы еще
уродина какая-нибудь была, а ты же просто красавица, честное слово. Это,
наверно, из-за несчастной любви, да?
[...]
--------------------------------------

Otrs, ko izdeva, ir: Передача: "Входите! Я покажу Вам дверь!" (Омск) с участием доктора Торсунова Олега Геннадьевича. http://zvukived.ru.
http://rutube.ru/tracks/2067923.html?v=b491b3fc6c30bf9ba506b712209e4a8f
Par sievietes un vīrieša dabu.
post comment

Lonelyness 15 - Mans stāsts, Atdzīvinātāja [24 Aug 2011|08:55pm]
Es viņai stāstīju par savām pļavām, mežu, nodomu celt tur māju, kopt dzīvniekus, nodibināt ģimeni, lielu, lielu. Viņa tik klausījās, par sevi ne vārda un turēja roku uz drānas, kas apsedza kaut ko iekš bungām. Tad viņa jautāja, kā man izdevās atbrīvoties.
- "Caur Kristu," atbildēju es. "Es domāju, ar Kristus mācības palīdzību.
Tā māca dzīvot pēc iespējas pieticīgāk un mīlēt visu un visus. Tā es pakāpeniski zaudēju interesi pret mantu un ērtībām."
- Bet tas nav vienīgais, vai ne?.
- Jā, man ir gadījies nokļūt mežā uz ilgāku laiku. Tad es atgriezos stiprāks. Tas likās satriecoši. Protams, iekš mūriem tas spēks ātri izklīst. Tad gribējās atpakaļ laukā, arvien vairāk un vairāk, līdz paņēmu kāzām iekrāto zeltu, nopirku zemesgrāmatu un pazudu.
- Kāzām? Kā ar līgavu?
- Nebija, tāpēc arī iztērēju.
- Labi, ka iztērēji. Ja līgavas nav, tad zeltu nekrāj, nedrīkst izaicināt likteni. Krāt var spēku, prasmes, zināšanas, paša rokām darināto pūru, tikai ne zeltu. Zelts nes nelaimi.
Bet ne visu zeltu tu iztērēji, zemniek.

- Es var būt jau šovasar nopirkšu kādu dzīvnieku...
- (pārtrauc) Ne par to zeltu es runāju. Bet par to, ko taupi, lai gredzenu darinātu. Arī tas tev nesīs nelaimi.
- Es pārsteigts: "Kā tu zini? Es vēl neesmu to rādījis un stāstījis nevienam! Kas tu tāda esi?"
- "Uzminēju. Es esmu Atdzīvinātāja, es atgriežu cilvēkus atpakaļ pie dzīvības. Neļauju viņiem iet to ceļu, kas noved viņus pie nāves."
- Es saprotu mājienu: "Es zinu, ka turp, kur eju tagad, mani gaida briesmas. Bet es nevaru apstāties. Es nevaru turpināt dzīvot viens!" Es paņemu viņu aiz rokas un ieskatos acīs.
- Viņa saprot mājienu, bet izrauj roku: "Kopā ar tevi es neiešu. Mans liktenis ir tikai viens bērns. Var būt divi vai trīs. Un vīrietis, kas mani iemīlēs arī tad, ja pilnīgi nesapratīs manu dzīves ceļu, taču kaut pakāpeniski, bet atteiksies no vecā dzīves ceļa manis dēļ."
- "Jums sievietēm ir vieglāk. Mēs, vīrieši, jūs mīlam tik dēļ jūsu skaistuma. Mums ir vienalga, kādas lupatas jūs nēsājat, kas jums pieder un ar ko nodarbojaties. Bet mums, vīriešiem, lai pievērstu sev sievietes uzmanību, ir vajadzīga manta un stāvoklis sabiedrībā."
- "Nav pilnīga taisnība. Manta un slava jums ir nepieciešama tik tāl, cik tāl jums nav nekā cita. Bet laba veselība ir vislabākā tava manta. Un laba, skaidra sirds liks spīdēt spožāk par jebkuru zvaigzni. Arī tu vari izmainīt cilvēkus, bet apjēdz līdz galam, ka esi stiprs, un ka visi koki mežā, katrs zāles stiebrs pļāvā un katra upe un ezers ir tavā pusē."
- "Es negribu nevienu izmainīt ar spēku. Es gribu, lai cilvēki paši mainās, paši aug."
- "Koki mežā paši aug, taču viņiem ir vajadzīga niecīga daļa saules gaismas, lai barotos un zinātu virzienu, kurā ir jāstiepjas. Esi arī tu gaisma. Tā tu liksi cilvēkiem, kas tevi ieraudzīs, pašiem mainīties un kādu dienu vairs nebūsi viens."

Satumst, mākoņi nakts tumsā iedzelteni, gaiss sāka palikt smagāks, kaut kur dzirdama vienmērīga dūkoņa, atdzīvinātāja jau labu laiku kā izgaisusi.

[izdomāts]
post comment

navigation
[ viewing | August 24th, 2011 ]
[ go | previous day|next day ]