|
[May. 2nd, 2009|10:42 pm] |
Vice šodien dūšīgi pastrādāja, tagad iesnaudās. es klausos D. Brauna Angels & Demons holandiski un laižu pāri acis angļu tekstam. tāds, lūk, popsīgs valodas apgūšanas veids :) uzdūros vārdam stalwart. ieskatos vārdnīcā – kā pirmais tulkojums tiek piedāvāts uzticams partijas biedrs. iedomājos uzreiz Staļinu pakšķinām kāspīpīti internacionālē entajā komunistiskajā un vēŗšamies neformāli pie aizjūŗu biedriem: "Ю шуд ол би ас стальворт ас ай, камрадзес, ой, ю шуд, мать вашу'д'!" |
|
|