are you an intrusive, R? |
[Dec. 19th, 2018|07:07 am] |
labi dzīvot zemē manā kas vēl tādu otru dos pāri kaunam pretī panāk antisemīts Jēkabsōns
šodien noskaidroju komplementāru antisemītisma definīciju: Mногие считают, что современный антисемитизм — это руссофобия по отношению к русскоязычным гражданам, не только в Латвии. Русские в Латвии стали «евреями»?
man, var teikt, labākais draugs ir Krievs. nu, uzvārds tāds dzimtai. dīvainā kārtā mēs viņu par to nekad neesam vilkuši uz zoba, pat gados, kad par visu ieņirgt un iezviegt bija defōltā pieeja. tagad beidzot varēšu viņu nosaukt par žīdiņu. (paklau, Andrē Židam vikipēdijā jau uzvārds nomainīts?) man arī nesagādā īpašu kognitīvo disonansi nolikt Ōpim puķi pie Mildas leģionāru dienā un Rumbulā nomušītajiem 30. novembrī. un tā ir pilnīga sagadīšanās, ka šovakar man jāiet iepazīties ar cilvēku, kurš ir reāli sēdējis par kau'kādām tur antisemītiskām izpausmēm. mums gan saruna pavisam par ko citu paredzama. vēl pie sagadīšanos virtenes var pieskaitīt šonakt virpas fōnā Artes kanālā skanošo Primal Scream koncerta 4. dziesmu. klausos, un mati starp lāpstiņām stāvus sastājas:
Paris city, you're syphillitic, Swastika, rise!
izrādās, manam bābeļfišam māgas traucējumi, īstās lirikas ir sekojošas:
Parasitic your syphilitic Swastika eyes
https://youtu.be/4BZA8Lz0slU?t=912
parādību, kad briti uz vārdu robežām (un, reti, pirms dažām izskaņām) iestūķē eRR, sauc par, well, intruzīvo āR: https://en.wikipedia.org/wiki/Linking_and_intrusive_R |
|
|
Comments: |
es kā puskrievs gribētu izteikties ka man besīīī daudzi lv krievvalodīgie (kuri nemaz nav krievi bet kautkādi hohli un belorusi īstenībā, kurus maskavā neviens par pilnu neņemtu), kuri izmanto valodu kā geto grupas piederības zīmi
| From: | dooora |
Date: | December 20th, 2018 - 12:37 pm |
---|
| | | (Link) |
|
man kā 100%īgam ceturtdaļigaunim šais jautājumos ir daudz neskaidra. ceru uz turmāku klarifikāciju nākotnes sarunās :)
| From: | dooora |
Date: | December 20th, 2018 - 12:37 pm |
---|
| | | (Link) |
|
*turpmāku un šurpmāku
by the way, not sure if it's cultural appropriation or what, bet es lietoju, apzināti, to intruzīvo r :D like, "i saw it" vietā saku "i soAR it", just sounds way cooler
| From: | dooora |
Date: | December 20th, 2018 - 02:30 pm |
---|
| | | (Link) |
|
mums bija lingvistikas kursā viens anglis, kurš par šo neko nebija iepriekš dzirdējis un ilgi turpināja noliegt, ka viņš pats jelko tādu darītu. šīs epizōdes mums bija nebeidzama prieka avots. | |