巴洛日 |
Mar. 17th, 2018|08:08 am |
Tikšanās ar rakstnieku Aināru Kadišu Baložu pilsētas bibliotekā 19. martā plkst.17:00! Tā kā tikšanās ar astrologu Andri Raču atcelta, šai laikā piedāvājam tikšanos ar grāmatu “Pakistānas piezīmes” un “Vitimas upes noslēpumi” autoru un ceļotāju Aināru Kadišu. Ieeja bezmaksas. Būs pieejams apgāda “Jumava” grāmatu galds.
Nemaz nezināju, ka Baloži mums ir pilsēta. Vikipēdijā tai (tiem?) ir lapas aš ašpadsmit valodās, ieskaitot mandarīņus. Mēs te reizēm mēdzam karsti disputēt, cik tieši īss ir garais islandiešu ī, bet kurš nez ķīniešiem ir tas orgāns, kas izsludina/apstiprina dažādu pasaules Baložu pareizrakstību?
巴 [bā] - (čūsk)aste 洛 [luò] - dažu Ķīnas upju nosaukums 日 [rì] - saule; diena
es gan attiecīgajam ortogrāfijas komisāram liktu priekšā 巴 aizstāt ar 白.
白 [bái] - balts
iešu uz partijas orgānu Žeņmiņ Žibao http://people.com.cn/ iesniegšu papildinājumu pamatlikumā. |
|