Every decoding is another encoding - [entries|archive|friends|userinfo]
D. Ašā

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Oct. 4th, 2014|04:23 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Kolēģe Marta stāstīja, ka aizgājusi no otra darba, jo pieteikusies angļu valodas kursiem un vēlas uzlabot savas angļu valodas prasmes.
Prasīju kādi ir viņas plāni, kad būs apguvusi valodu.
Viņa teica, ka grib atrast labu darbu.
Prasīju, kas viņas izpratnē ir labs darbs.
Viņa man atbildēja, ka ļoti gribētu dejot kādā bārā. Un ja ne viņa, tad vismaz paliek cerība, ka kādreiz viņas meita varētu piepildīt šo Martas sapni, proti, dejot kādā bārā vai klubā ap stieni.
Man vairāk nebija ko teikt.
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]balerina
Date:October 4th, 2014 - 05:20 pm
(Link)
Ahhhh....tieshaam, tieshaam ir taadi cikveeki? Nu garlaicigi tev tur nav :D
[User Picture]
From:[info]neviens
Date:October 5th, 2014 - 12:30 pm
(Link)
Nu taadam darbam jau nevajag anglju val. TB vispaar valodu nevajag
From:[info]emss
Date:October 5th, 2014 - 12:57 pm
(Link)
Uzmundrini viņu, dod šo atklāsmi, lai dejotu jāiet uz deju kursiem, angļu valodas prasmes viņas sapņu darbā nebūs primārais, kas tiks vērtēts.