The Mighty Ļipa!

Fluīdi...


13. Janvāris 2005

Kur tā vislatviskošana novedīs? @ 11:01

Vakar izlasīju kaut ko ģeniālu! Mani nebeidz pārsteikt latviskojumi! Ir tāda, daudziem zināma lieta, kā brain storm. Nu, lūk. Mācos eksāmeniem un izlasu kaut ko fascinējošu. Šo terminu nevienā lekcijā vai grāmatā ne dzirdējusi, ne lasījusi nebiju. Izlasu šo terminu, domāju, nu, OKi, skan jocīgi, bet, lai būtu. Lasu tālāk. Izlasu definīciju, pielietojumu praksē un sāku domāt, bet tas taču ir brain storm. Latviskoti brain storm skan smadzeņu uzbrukums!!!

Vismaz jautri, bet kā pareizi eksāmenā rakstīt, ja pats pasniedzējs arī lieto brain storm nevis smadzeņu uzbrukums?

;0)

 

Comments

 
From:[info]affair
Date: 13. Janvāris 2005 - 11:10
(Link)
BB brokastīs šie vienu rītu rēca par latviskotu "tusiņš" variantu - "burziņš"! ;DDD
[User Picture Icon]
From:[info]ljipa
Date: 13. Janvāris 2005 - 11:23
(Link)
Tas izklausās vēl trakāk!

=0)
[User Picture Icon]
From:[info]terrible_lie
Date: 13. Janvāris 2005 - 12:20
(Link)
diespas
nenormāli nošokējos par šito
From:[info]melodie
Date: 13. Janvāris 2005 - 15:38
(Link)
Man arī nav nācies dzirdēt, ka pac latviskotājs (prof. Reņģe)šo terminu publiski būtu lietojis :)
[User Picture Icon]
From:[info]ljipa
Date: 13. Janvāris 2005 - 15:41
(Link)
Jā, bet man tas reāli iepatikās! Varētu tik tiešām eksāmenā pateikt, redzētu, ko lektors par to teiktu!

The Mighty Ļipa!

Fluīdi...