ju–on The GruDge (japānu versija) |
[6. Nov 2004|16:31] |
|
|
|
Comments: |
iists review! shiis komuunas probleema ir nenopietna attieksme.
| From: | snake |
Date: | 6. Novembris 2004 - 18:32 |
---|
| | | (Link) |
|
recenzijas, kuras sastāv no viena vārda (teikuma) - "Cool" "Labais" "Super, visiem iesaku" "Nepārspējami" utt. ir pašas labākās. Jo, galu galā, priekš kam visa šī verbālā caureja, ja filmu vai īsi un lakoniski raksturot vienā vārdā. Negribētu runāt citu vārdā, bet šādu "recenziju" autoriem, kuriem ir slinkums uzrakstīt pāris teikumus apstāstot, kas tad īsti patika, konkrēti ES ieteiktu postēt šos "iespaidus" savos žurnālos, ne šeit. Nav no teikt - never muti vaļā.
| From: | bestie |
Date: | 11. Novembris 2004 - 17:19 |
---|
| | | (Link) |
|
šīs filmas sižetu nevar pārstāstīt,lai nezustu vēlme noskatīties un neatklātu dižo jēgu,kuru saprot tad,kad filmu noskatās
| From: | snake |
Date: | 11. Novembris 2004 - 18:29 |
---|
| | | (Link) |
|
kopš kuriem laikiem atsauksme, iespaidi un vispār posts iekš community ir pielīdzināms sižeta pārstāstam? Domājams, ka sižetu pārstāstīt kā reizi nevienam nevajag.
| From: | bestie |
Date: | 11. Novembris 2004 - 20:02 |
---|
| | | (Link) |
|
cik es esmu ievērojusi,tad šeit visbiežāk tiek publicēti saturu atklājoši pousti.. | |