|
[29. Aug 2008|08:28] |
Kāpēc portugāļu futbolistu Ronaldo izrunā, kā "Ronaldu", bet brazīliešu Ronaldo - kā "Ronaldo"? Valoda taču šiem viena un tā pati. Raksta arī abus vārdus vienādi. Tas stiliņš vai tiešām ir kādas valodas atšķirības?
Nēnu labi... es nesaprotu arī, kā var kādu nosaukt par kaku, pat ja tas ir tikai futbolists. Jā, starp citu, to fubolistu Kaka dzird izrunājam ar uzsvaru uz otrās zilbes. Tas tādēļ, ka tā ir oriģinālvalodā vai arī tikai tāpēc, lai atšķirtos no kakas (sūda)? :) |
|
|