padirst uz budismu |
[Jul. 23rd, 2009|12:59 am] |
Tātad, "here goes" viens jauks budistu stāstiņš:
> One day, an army general invited the Buddhist monk I-Hsiu > (literally, "One Rest") to his military head office for a > dinner. I-Hsiu was not accustomed to wearing luxurious > clothings and so he just put on an old ordinary casual > robe to go to the military base. To him, "form is void". > > As he approached the base, two soldiers appeared before him > and shouted, "Where does this beggar came from? Identify > yourself! You do not have permission to be around here!" > > "My name is I-Hsiu Dharma Master. I am invited by your > general for a supper." > > The two soldiers examined the monk closely and said, "You > liar. How come my general invites such a shabby monk to > dinner? He invites the very solemn venerable I-Hsiu to our > base for a great ceremony today, not you. Now, get out!" > > I-Hsiu was unable to convince the soldiers that he was > indeed the invited guest, so he returned to the temple > and changed to a very formal solemn ceremonial robe for > the dinner. And as he returned to the military base, the > soldiers observed that he was such a great Buddhist monk, > let him in with honour. > > At the dinner, I-Hsiu sat in front of the table full of > food but, instead of putting the food into his month, he > picked up the food with his chopsticks and put it into > his sleeves. The general was curious, and whispered to > him, "This is very embarrassing. Do you want to take > some food back to the temple? I will order the cook to > prepare some take out orders for you." "No" replied the > monk. "When I came here, I was not allowed into the > base by your soldiers until I wear this ceremonial robe. > You do not invite me for a dinner. You invite my robe. > Therefore, my robe is eating the food, not me." > > [ Dining with a General - a Zen Buddhism Koan ]
Vispār man šitais pastāstiņš patika. Līdz šim vakaram. Es vienkārši iztēlojos kā tas viss varēja turpināties. Maz ticams ka Ģenerālis būtu teicis: "Ai, fak, cik gan es visu savu mūžu esmu bijis ārišķīgs!" Tā vietā, es domāju, daudz ticamāk Ģenerālis būtu teicis: "Bļe, pakārt to pimpi zaldātu, kas to mūku neielaida." Patiesībā, man šķiet, ka īstam mūkam vajadzēja to paredzēt un sēdēt klusu un ēst. Tanī pat laikā tas klauns, gribēdams uz brīdi izklausīties asprātīgs un būt uzmanības centrā, faktiski ir līdzvainīgs cilvēka slepkavībā, jo ja viņš nebūtu uztaisījis savu izlēcienu iespējams zaldāts vēl nākamajā dienā būtu dzīvs. |
|
|
TGZ |
[Jul. 23rd, 2009|10:48 pm] |
Tātad, sakarā ar publikas lielo nepatiku pret debiāni, "here goes" tarbumba. Esiet brīdināti, cl-sdl-opengl jums kaut kur vajadzēs izraut pašiem. |
|
|