- Termini
- 22.1.03 03:45
- Autors: Lāčplēšplēsis
Atkļūdot programmas (debugot, meklēt kļūdas), sastādīt programmas (kompilēt(!)), izmantot saskarnes IDE (IDE), staigāt pa dažnedažādām vietnēm un meklēt atbildes uz sevi interesējošajiem jautājumiem (staigāt pa saitiem), dublēt savus datus (backupot; veidot rezerves kopijas), atsāknēt savu datoru (pārstartēt datoru), u.c. uzspiesti jaunvārdi.
Tas mums, programmētājiem, būs jāzin, jo tā māca universitātēs, koledžās un skolās. Vai arī otrējādi — kategoriski atteikties to dzirdēt un izlikties, ka neko nesaproti, cerībā, ka jaunie censoņi iemācīsies, ka jārunā žargonā. Negribu iedziļināties, kāpēc. Varbūt kādreiz. Kaut kur. Kad nebūšu tik ļoti sašutis.
Bet ne par to, ka esmu sašutis par latviskojumiem vispār, ir stāsts. Kaut arī, daļēji tomēr laikam gan ir par to pašu. Bet galvenokārt, mani nošokēja kārtējais (varbūt ne pats spilgtākais, bet tomēr mani paķēra) mūsu valodnieku latviskojums. Paldies kaut par to, ka tas nav jaunvārds. Kā jūs domājat, ko vārētu saprast zem zīmtņa, rakstņa? Vai nu mazums tāda tipa terminu var sadomāt.
According to Tilde, tas, ar ko dragā pa TabletPC nav nekas cits, kā irbulis. Antīks jau rakstāmrīks, bet kāpēc, bitīt matos, nevarēja, kaut vells pa stenderi, paņemt, piķis un zēvele, ka tevi jupis, ka tu divi deviņi, paņemt to pašu idritvai kociņ pierasto vārdu "zīmulis" vai kaut vai "spalva"?!
- Mūzika: nine inch nails - terrible lie
- 15 rakstair doma
- Viedoklis
- 22.1.03 09:38
-
Bezvārdis
Nezinu gan, Laacz. Man personiigi liekas, ka irbulis ir vislogjiskaakais latviskojums. Bez tam tas nav jaunvaards, bet gan parasts latvieshu vaards. Bet vispaar jau es esmu PRET latviskojumiem, un PAR plashas kopeejas/globaalas terminologjijas piekriteejs. (Nu, tipa, ka fails visaas valodaas ir fails, disks ir disks, un download ir download, etc)
- Atbildēt
- 22.1.03 10:02
- lupus (bez virsraksta)
- Re: Viedoklis
- 22.1.03 11:12
-
iwaku
Bezjēdzīgu datorterminu apkarošanas birojs! Eino patiktu!
- Atbildēt
- Re: Viedoklis
- 22.1.03 13:07
-
Es uzskatu, ka funkcionalitaates zinjaa labaaks variants (un tuvaaks patiesiibai) ir spalva.
- Atbildēt
- 22.1.03 13:23
-
Bezvārdis
njaa es ariii vairaak esmu pret latviskojumiem jo paskatoties uz taadiem kaa globalaa starpliktuve (clipboard) un Tālummainīt (zoom) veemiens saak naakt :PP /OxyD/
- Atbildēt
- Termini
- 22.1.03 15:01
-
and the kick is so divine
irbulis tas veel ir pieciešami, bet wizard nosaukt par vedni, tas jau ir jaamaak
- Atbildēt
- 22.1.03 16:52
-
Bezvārdis
Nav tādas "globālās terminoloģijas". Ja kādam liekas, ka tā ir - naivi. Vēlme runāt dzimtajā valodā saglabājas vēl aizvien arī mūsdienu globalizācijas laikmetā (ja to pasākumu tā var nosaukt). Ļoti daudz kas atkarīgs no tā, kā tautieši ciena savu valodu. Un daudz kas atkarīgs arī no tā, kā terminologi ciena savu valodu :) Datorasti neciena savu valodu (cenšas angliskoties, zin kā savulaik bija "kārklu vācieši", tā tagad varētu tos pakaļskrējējus par "kārklu angļiem" nosaukt, arī tad iemsls bija, ka tā vieglāk kontaktēties). Diemžēl arī terminologi neciena savu valodu, nevirza to mūsu laikmetā, bet cenšas visam lāčplēša ausis pieaudzēt (hehe, laacz, tikai nenjem aubee sho slikto varoni :D). Kombinācijā - viens otru necienam un karojam.
Par terminoloģijas komisiju pie ZA ir dzirdēts, ka tur 90% tautai smiltis jau birst ... gruuti ko pozitiivu izdomaat.
Pretii shim visam var nolikt kaut vai vaacu, franchu u.c. valodas, kuras tiem anglicismiem pakalj neskrien. Neticat - ieejat vaacijaa francijaa vai hwz kur i-neta kafejniicaa un paskatieties uz klaviatuuraam un uz to, kas uz ekraana redzams :)
Mani 2 santiimi. - Atbildēt
- 24.1.03 19:11
-
Bezvārdis
Nu dotajā gadījumā neviens jau nepiedāvā izmantot anglicismu. "Zīmulis" vai "spalva" ir tikpat latviski vārdi kā irbulis, tāpēc tavi apvainojumi šoreiz ir nevietā. Vienkārši laacz nepatīk vārds "irbulis" un vari saprast kāpēc.
- Atbildēt
- 22.1.03 19:16
-
Viskūlīgākā bija birka-vienpatne (tag).
- Atbildēt
- Kas zin, kur ir tādas vietas?
- 23.1.03 12:52
-
Bezvārdis
http://www.vvk.lv/ ir tāda jauna valsts valodas lapa.
Varbūt tajā, varbūt Tildes lapā vai vēl kur, bet noteikti būtu jāizveido forums, jautājumu un atbilžu vieta par latviešu valodu.
Reizēm tik grūti uzrakstīt angļu dokumentu latviski, būtu kam pajautāt, vismaz iebridušajiem sarunu biedriem. Pasviest idejas, apspriest priekšlikumus.
kas tad cits, ja ne mēs, latvieši.
Pamirs valoda, ja to nelietos arī lietvedībā un it īpaši datoros. Tikai vajag labi un savlaicīgi tos terminus atrast un plāšākā auditorijā apspriest, jo viena galva gudra, bet visas, kas sēž pie datoriem, vēl gudrākas. - Atbildēt
- 23.1.03 12:56
-
Bezvārdis
kas vainas vaardam "irbulis"?
- Atbildēt
- zīmulis skanētu labāk
- 24.1.03 18:53
-
Bezvārdis
Irbulis ir prasts koka gabaliņš, bet, cik es sapratu, minētais rīks ir tīri sarežģīta ierīce.
Tagad visi metīsies aizstāvēt latviešu valodu, bet es ierosinu uzsākt akciju ar mērķi pasargāt datoriķus no oficiālajiem datorterminiem. Pēdējie vismaz ir dzīvi cilvēki, ar kuriem var tīri jautri kopā patusēties. :) - Atbildēt
- 24.1.03 20:22
-
Bezvārdis
nu beeeeeeet... labaak tomeer ir "aplauzt liidz ar lineaalu" tildee 2000 usera pamaaciibaa raxtiic. es straadaaju par adminu, un arii naakas latviskot visu, lai useri saprot :( PS. tiem, kas neuzmineeja: aplauzt liidz.... noziimee "wrap to ruler" :)
- Atbildēt