|
Maijs 19., 2009
12:50 Robyn Hitchcock pārāk ļoti izklausās pēc Syd Barrett. o_O Garastāvoklis:: silts piens ar medu Mūzika: Robyn Hitchcock
|
19:22 Gulēju.. diendusu, lol. Ienīstu gulēšanu pa dienu. Un tagad man sāp galva. Bet labā ziņa ir tāda, ka vismaz uzpeldēja upeņu ievārījums, un tagad tēja iegūs kaut kādu garšu. Savādāk viss garšo pēc nekā. Pēc slimības. Es gribu būt kaut kāda frīkaini lokāma galda lampa. Un vēl es sapnī redzēju dzeni. Internetā rodamais sapņu tulks man teica, ka tas nozīmē 'veselības uzlabošanos'. Protams, tas nozīmē arī ceļojumu, izdevumus, kādas man nepazīstamas sievietes nāvi un to, ka manam kaimiņam saplīsīs cepeškrāsns. Patiesībā, gan tas putns bija kaut kas starp dzeni un zaļo vārnu, jo viņš bija zaļvārnīgā krāsā un izmērā, bet ar sarkano dzeņa cepurīti, tomēr sapnī es nolēmu, ka tas ir dzenis. Tāpēc mēs varam šī radījuma tulkojumam pievienot arī 'nelaimi un skumjas'. Pļe, nomirt varētu! :D Sapņu tulks ir vēl nožēlojamāks nekā horoskopi! Jo, ja visi sagudrotie horoskopi to vien dara kā smērē visās vietās mīlestību šmīlestību un romaņķiku (lol, pat mans šodienas draugiem el vē horoskops vēsta "Pati galvenā šodienas vērtība – mīlestība. Atcerēsies bijušās attiecības. Sarunas par sportiskām aktivitātēm un bērnu izklaidēm." LOOOOOOOL! nunu, pastāstiet man kaut ko par sportiskām aktivitātēm un bērnu izklaidēm! :D), tad sapņu tulkošana vienmēr beidzas ar drāmu. :D Jā, jo ilgāk es slimošu, jo lielāku sviestu es te liešu. Jācer uz to veselības uzlabošanos. :) Garastāvoklis:: blārghblārghblārgh Mūzika: The Soft Boys
|
|
|
|
Sviesta Ciba |