arī atvainojos un arī ne pa tēmu...

Jan. 15th, 2008 | 12:53 pm
No:: anonīms

kā pareizāk būtu latiešu valodā pārtulkot anglisko 'zen garden'. Patreiz, cik es saprotu, visa dārzu daudzveidība tiek pabāzta zem 'japāņu dārziem'.. bet tas nav gluži tas šajā gadījumā, vai ne?

(piedod par traucēšanu..)

Link | view all comments


Reply

From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message:

Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.