May 30th, 2006
- lingvistika
- 5/30/06 03:31 pm
Lieki piebilst, ka vārds „mauka” mūsdienās ir zaudējis savu sākotnējo nozīmi. Tikai dažiem ir zināms, ka šī vārda izcelsme meklējama darbības vārdos „maukt”(dzert) un „maukot” (malkot), līdz ar to senie latvieši vārdu „mauka” attiecināja uz sievietes un vīrieša žūpību. Patriarhāta un slāvu invāzijas rezultātā šo saukli sāka attiecināt tikai uz sievietēm, kas dzer un vēlāk arī guļ ar vīriešiem.
Lai arī sievietēm ir daudz plašāka domāšanas rezonanse, un viņas konstanti izvairās no termina „mauka” lietošanas, bieži vien arī viņām nākas izmantot erudītus frazeoloģismus.
- 3 commentsLeave a comment