"not very nice, but necessary"

Recent Entries

nuka_kola

View

Navigation

Skipped Back 180

January 27th, 2011

Vai, vai vai 2 kļūdas latviešu valodā!

Add to Memories Tell A Friend
Šūnu ciema zēni Drāzciema ielā.

January 25th, 2011

Add to Memories Tell A Friend
"Svētā skumbrija!"

Add to Memories Tell A Friend
pa kuru laiku lai aranžē patternus??

December 31st, 2010

Add to Memories Tell A Friend
brieža cepetis jau ir gatavs

December 29th, 2010

Lab

Add to Memories Tell A Friend
jāatrod kāds labotnieks zelta pulkstenītim

December 28th, 2010

K

Add to Memories Tell A Friend
manu kaķi šobrīd sauc Ņivka-Ņevka.

December 23rd, 2010

Tron

Add to Memories Tell A Friend
pirmais Tron rocks!!!!!!!

Add to Memories Tell A Friend
ko varētu ierakstīt.....hmm...kaut ko par kaķīšiem, kuru nekad nav par daudz, vai par flamingo?....GRU psihiprogrammēšanas programmām? i dont know. And you dont now either, lai arī tev liekas , ka tev ir viedoklis par lielāko daļu lietām. Tā nav. Tas ir citu ļaužu viedoklis. Tas ir iepakots ērtā iepakojumā, līdznešanai mājās, vai ko patērēt pa ceļam uz skolu vai darbu

December 21st, 2010

Sievietes Cena

Add to Memories Tell A Friend
"sieviete, kas zin sev cenu, laikam jau ir bijusi tirgū" - no kolēģu gudrības vācelītes:)

Brī

Add to Memories Tell A Friend
man patīk vārds "brie", kā tas skan. varētu to iedot meitenei. bet, no otras puses, tas nozīmē "siers: :(

analīze_________

Add to Memories Tell A Friend
...tātad, turpinām analizēt latviešu lietvārdu īsto jēgu un izcelsmi. Vārds "Nīcgale". Šodien tieši braucu garām Nīcgales ielas pieturai. Vārdu izrunājot angliski, sanāk: "Nais-geil". Pirmā daļa tātad ir "NIce" un otrā varētu būt no vācu vārda "geil", kas nozīmē: "In German-speaking countries "geil" is most often used by youth as a slang term meaning 'hot' to describe something 'awesome' or 'cool'[1]. Its meaning changed from 'sexually aroused' in the 15th century to 'sexually attractive' by the 1970s.". Tātad Nīcgales iela nozīmē "Skaistkolosālā iela" vai "Skaistkarstnes iela".

Turpinājums sekos.

December 17th, 2010

man ir rozā

Add to Memories Tell A Friend
man ir rozā dvd draivs. es neesmu meitene.
.

December 16th, 2010

∂∆•

Add to Memories Tell A Friend
mīļo ziemssvētku mocīti, atnes man lego klucīti, bet ar apaļām kontūrām :)

December 13th, 2010

Polīs

Add to Memories Tell A Friend
ienāca Polīs, paskatījās, aizgāja. Fū, nepaņēma diskus.

December 10th, 2010

Sniega Runa

Add to Memories Tell A Friend
Sicene autobusā Nr.6, kur vadītājam ir ieslēgta rācija, pa kuru komunicē šoferīši un dispečere:

kāds autobusa šoferis: "...esmu 5. autobusa galapunktā, netieku ne uz priekšu, ne atpakaļ..."

dispečere (pārmetošā tonī): "..ļoti slikti"

tas pats autobusa šoferis: "..šodien visiem ir slikti!"

December 7th, 2010

atklājums

Add to Memories Tell A Friend
Ejot pa baltu, sniegotu lauku ir tālumā redzams sīks cilvēka stāviņš. Un nevar noteikt, vai tas virzās uz tevi vai prom no tevis. Man liekas, tas ir kautkas no kvantu teorijas, tikai 3 dimensijās.

December 6th, 2010

Walk-Ins

Add to Memories Tell A Friend
To ensure that walk-ins can communicate
their wishes clearly, post may wish to prepare
language cards that can be shown at first contact
to a walk-in who does not speak English, giving
options from which the walk-in can select. One
option should be "I wish to speak with an American
official." Other options should be plausible
alternatives, such as "I wish to obtain information
about travel requirements." In addition to the
local language, post should consider having such
cards available in priority interest languages such
as Russian, Spanish, Arabic, Farsi, Mandarin, and
Korean, as appropriate in light of the local
environment.

December 1st, 2010

new vegas bij labs

Add to Memories Tell A Friend
new vegas bij labs

November 26th, 2010

guten movie:

Add to Memories Tell A Friend
The Anderson Tapes

November 25th, 2010

BS

Add to Memories Tell A Friend
Baltais sūds arī klāt. Ar to arī apsveicy ziemas fanus.
Powered by Sviesta Ciba