|
[May. 27th, 2005|10:47 am] |
|
|
|
Comments: |
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 11:25 am |
---|
| | | (Link) |
|
kas par instrukcijām?
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:32 am |
---|
| | | (Link) |
|
Nu, piemēram, tagad "5.1 Channel home theatre System" no angļu uz latviešu valodu. Naudu var nopelnīt. Citādāk jau nekā. Vismaz var sēdēt mājās un strādāt, kad grib, atpūsties kad grib. Pasaka gala datumu, kad jābūt gatavam un viss.
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 11:40 am |
---|
| | | (Link) |
|
ja manas zināšanas būtu tik plašas,lai to visu iztulkotu,es arī neatteiktos no tāda darba.visnotaļ.
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:42 am |
---|
| | | (Link) |
|
Mācoties skolā ar ENG novirzienu, tāpat nākas izmantot vārdnīcu, lai saprastu daudzus vārdus.
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 11:47 am |
---|
| | | (Link) |
|
tu mācies angļu ģimnāzijā?
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:50 am |
---|
| | | (Link) |
|
Nē. Rīgā ir vēlviena tāda skola uz barona ielas. Ne tik populāra , bet ar padziļinātu ENG. Tu tādu droši vien nezini.
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 12:06 pm |
---|
| | | (Link) |
|
nezinu gan,bet es gribēju stāties angļu ģimnāzijā (to neizdarīju).
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 12:10 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Tāds tizls jautājums - no kādām grāmatām jūs mācāties eng?
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 12:50 pm |
---|
| | | (Link) |
|
hm,headway (kaut kas tamlīdzīgs)
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 02:30 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Man arī headways. Vispār jau laba grāmata
From: | zalsh |
Date: | May 27th, 2005 - 03:30 pm |
---|
| | | (Link) |
|
nezinu kā grāmata,bet mūsu angļu valodas skolotāja izturas pārāk vieglprātīgi pret šo priekšmetu. (stundas laikā aiziet paēst,visu stundu labo kontroldarbus vai vienkārši noliek kādu izskata dēļ)
| From: | mu |
Date: | May 28th, 2005 - 10:50 am |
---|
| | | (Link) |
|
Vienā ziņā slikti, otrā itkā labi...
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:34 am |
---|
| | | (Link) |
|
Priekšā vēl stāv tvaika nosūcējs ko tulkot.
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:36 am |
---|
| | | (Link) |
|
Es dabūju vieglākus nedaudz. Mans brālis ņem pašus grūtākos. Es jau tikai no ENG jo RUS zinu tikai sarunu līmenī un tāpēc no krievu val. tulko tikai brālis.
| From: | mu |
Date: | May 27th, 2005 - 11:40 am |
---|
| | | (Link) |
|
Vienai firmai, kuras nosaukumu neminēšu. Vnk vajag instrukcijas LAT val, jo valsts ir noteikusu, ka katrai precai jābūt instrukcijai valsts valodā. Mēs vnk lētāk tulkojam nekā tulkošanas firmas. | |