Neroli · dvēseles · cietoksnis
Neroli · dvēseles · cietoksnis
- tulkojam sapni
- 2/7/06 12:36 pm
- Bailes just- nepatikšanas vistuvākajā laikā, nemiers, arī
slimība; citi jūt- šķelšanās partijā vai biedrībā.
Draugs, priecīgs- labas ziņas;
Durvis, atvērt- laime mīlestībā;
Gaitenis, tumšs- rūpes un raizes; gaišs-viss beigsies labi; tukšs- bēres; pa to iet- grūts ceļojums.
Iela, plata- iespēja atraisīt spējas un parādīt sevi darbā, arī satikties ar partneri, kas netur cieņā tradīcijas un noteikumus;
ar augstām un skaistām mājam-gaidāms, ka uzlabosies apstākli;
Vasara, silta un jauka- laba dzīve
Velosipēds - saņemt kādu patīkamu vēsti; ar to braukt- ātri dzīvē tikt uz priekšu;
Skaitļi- nepastāvīga laime, dažiem - liels laimests loterijā;
lieli- daudz naudas;
Pastnieks - aizkavēsies kāds ceļojums, nepatikšanas vai
neizdevīgs darbs, arī saņemt laimīgu ziņu; pie durvīm klauvē vai zvana- kāds negaidīts apciemojums; to sagaidīt- cerības piepildīsies; ar to runāt- strīds;
no tā vēstuli saņemt - saņemt nepatīkamas ziņas; mājai garām paejam redzēt- kāds bēdīgs notikums.
Pasts - pamest mīļāko;
tajā ieiet- nokārtot darīšanas.
-
0 commentsLeave a comment