28 May 2005 @ 12:55 pm
19. dzimšanas diena pagājusi..  
Mjā.. Ja tā pavisam godīgi, tad tusiņš man nelikās izdevies, diemžēl..
 
 
Noskaņojums: sūdīgs
 
 
( Post a new comment )
[info]gxs on May 28th, 2005 - 11:11 pm
Tagad, Tu mani pamatīgi sasmīdināji par to dziedāšanu, jo neatceros, ka būtu dziedājis tieši šo dziesmu.. :) Atceros, ka ar Ēriku dziedājām visu pēc kārtas + vēl es savā nodabā dziedāju līdz dzelzs vilkam.. :D
Kur, tad Tu visu dienu biji, ja nav noslēpums? :D
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]valium on May 28th, 2005 - 11:15 pm
Kā, kur es biju? :D
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]gxs on May 28th, 2005 - 11:17 pm
Vienkārši, Tu teici, ka tikai tikko pārradies mājās.. :D
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]valium on May 28th, 2005 - 11:21 pm
Es no tusa pa taisno uz Pārdaugavu pie mammītes ciemos, kko pabumbulēju pa māju, vakarā uz kādu laiciņu satiku Naik, un vakarā devos mājup :)

Bet tas Ai vanna bii e faijermeen tumtumtumtumtumtumtumtuummm(šis atkārtojās visnotaļ ilgi) izklausījas pamatīgi forši, nekādu vārdu tikai, kā jau dziesmā ir, tumtumtumtumtumtumtumtumtūūūm :DD
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]gxs on May 28th, 2005 - 11:24 pm
Skaidrs..
Yeah, tad jau sanāk, ka esmu talantīgs, heh :DDD
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]valium on May 28th, 2005 - 11:28 pm
Faiejermēēēns bija bombasters :DDD
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]gxs on May 29th, 2005 - 02:18 pm
Lūdzu paskaidro, ko īsti nozīmē bombasters! :D
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]valium on May 29th, 2005 - 11:07 pm
Nūū, varētu pielīdzināt vārdam da bomb. Patiesībā es neprotu paskaidrot.. Varētu tulkot kā Oj labais!, bet stulbi skan :D ~saprati?
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
[info]gxs on May 30th, 2005 - 03:18 pm
Sapratu.. :)
(Reply) (Parent) (Link)