Comments: |
plauktene burteņiem ;) izklausās pēc plaukta burtiem, ko ir rakstījis nelatvietis.
![[User Picture]](http://klab.lv/userpic/10839/768) | From: | fleur |
Date: | April 14th, 2004 - 01:54 pm |
---|
| | | (Link) |
|
koleegje izteica versiju, ka tas esot plauktish burtnicam:) vai burkam:) bet vispar tildes vardinca angliski to sauc šādi: case composing rack; composing frame;
:)
un beigās sanāks kaut kas tik pat gudrs kā galvene un kājene.. :)
![[User Picture]](http://klab.lv/userpic/29025/768) | From: | fleur |
Date: | April 14th, 2004 - 02:02 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nu apmēram. Sākumā man atgādināja blakti vai ko tml:)
kādu lipīgu kaiti vismaz :)
![[User Picture]](http://klab.lv/userpic/29025/768) | From: | fleur |
Date: | April 14th, 2004 - 02:02 pm |
---|
| | | (Link) |
|
? nezinu:)
![[User Picture]](http://klab.lv/userpic/66418/2160) | From: | ai |
Date: | April 14th, 2004 - 09:28 pm |
---|
| | | (Link) |
|
nu, izlasīji komentos, ka runa par Tildi- tā vieta ir INTERESANTA tur uzzināju tādu latvju jaunvārdu kā "aptvarste" un "aptvarstīt"
bet "burteņu plauktene" noteikti ir mistiskāk:) | |