vispaareejs`sajukums - [entries|archive|friends|userinfo]
vispaareejs`sajukums

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[10. Apr 2005|18:50]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
[Noskaņas: |rudenīgas]

Burtiski tulkojot
no norvēģu valodas - lauvas zobs;
no zviedru valodas - slieku roze;
no dāņu valodas - piena spainis


Jautājums - kas tas ir? :DDD
Linksmilkstēt

Comments:
From:[info]jurgis
Date:10. Aprīlis 2005 - 19:13
(Link)
nu baa :D
[User Picture]
From:[info]ess
Date:10. Aprīlis 2005 - 19:14
(Link)
neuzminēsi :D
[User Picture]
From:[info]dr_ca
Date:10. Aprīlis 2005 - 19:15
(Link)
:))
vajadzeeja aptauju taisiit :DD
pundurtrusis?!
[User Picture]
From:[info]ess
Date:10. Aprīlis 2005 - 19:16
(Link)
tūlīt uztaisīšu :DD

nepareizi :)
From:(Anonymous)
Date:10. Aprīlis 2005 - 21:58

te es - Gunta:P

(Link)
Tas ir jāklis:D Pati zini, kā viņu sauc:P
[User Picture]
From:[info]ess
Date:10. Aprīlis 2005 - 22:06

Re: te es - Gunta:P

(Link)
:DDDD Eero :D
[User Picture]
From:[info]copy
Date:11. Aprīlis 2005 - 20:43
(Link)
arii franchu valodaa - 'lauvaszobs' vai 'churaa-gultaa'
[User Picture]
From:[info]ess
Date:11. Aprīlis 2005 - 21:31
(Link)
hehee, labas tās svešvalodas :)