| Time |
Event |
| 12:13a |
|
| 12:44a |
daudz baltu dieniņu ilgā melnā naktī. apenes vël sausas. dārdi netāli bet klusi. |
| 1:50a |
imho man O nopizģīja sūdu un sūdu |
| 2:26a |
|
| 3:20a |
ja tu neguli, tev nav sliktu sapņu |
| 5:41a |
mauka, tu man mazgāsi drēbes, guldīsi kailu siltos palagos vienu un promejot cienāsi ar siltu kafiju. maksās tik pat. būs tas pats. |
| 5:57a |
|
| 6:22a |
tulkojot es esmu sapnim līdzīgā tripā, kuram sižeta līnija pati aizgājusi dirst, jo spogulī redzēja Kafkas ekskrementu un tad tai sākās eksistenciāli jautājumi, nodzērās, bet tas to pat nedarīja līkāku, jo Lielais Deivids Linčs jau pirms dzimšanas nolādēja šo filmu.
naktstauriņi aizlidojuši gulēt. drēbes mazgās jūra un spēks. |
| 9:29a |
|
| 12:19p |
kas notiek? kas notiek? kas notiek? |
| 12:42p |
eižens smiedamies klibo prom no langolieriem. vēl divas bezmiega naktis un varētu būt letāli. nu, un tad liks jaunu bildi iekšā. |
| 1:12p |
nez kāpēc cilvēki redz manī staigājošu mironi. nesen atradu divas naglu čaulītes. satikšu radītāju, Lielo Vadītāju un čuš - gluži kā tajos sapņos. brīnums. |
| 1:37p |
bucket list gulēt 6+h redzēt spoku būt bez patvēruma vētrā būt ļoti senā, aizmirstā kapsētā saņemt minetu kaut ko nozagt no kādas baznīcas |
| 4:57p |
dārgo lasītāj, kā es šodienu varētu dzīvot, lai iepriecinātu? |
| 5:33p |
eugene's main problem is that he doesn't know how to survive life. |