te mana maajina - Komentāri [entries|archive|friends|userinfo]
cugu

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

9. Jan 2007|13:47

daarta
izrādās veikt proofreadingu ir vēl jautrāk nekā tulkot. nenosmieties, kā tulki ņēmušies un "grease-gun", resp. "eļļas spiedni" saukuši par smērvielu pistoli un ziedes šprici. pie tam pēc jaunākajām metodēm mehānismus nevis ieeļļo vai ieziež, bet gan ņem un iesmērē :)
Link Read Comments

Reply:
No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: