šķeļot viļņus - [у вас в шкафу висит телогрейка?]
|
| |||||||
мальчуган, следует учитывать, что каждый советский человек у себя в гардеробе имел набор рабочей одежды для субботника/овощной базы/картошки | |||||||
comments: Nospied sarkano podziņ |
| ||||||
Что было хорошо в советской молодёжи, так это то, что она в большинстве своём не употребляла наркотиков. Она просто бухала портвейн. Почти вся без исключения. | ||||||
(Reply to this) |
| ||||||
Совдепе была такая фишка – если кто-то добывал какими-нибудь правдами или неправдами бутылку от импортного пойла, то потом на всех застольях в неё наливали советское бухло и ставили на стол. Так было круче. | ||||||
(Reply to this) |
| ||||||
Portvīnu dzer? Un heresu? Nu vismaz fufaika tev ir? | ||||||
(Reply to this) (Thread) |
| ||||||
Tēju. Un man ir vatētā sega. Dzeršanai vēl tā kā par agru. | ||||||
(Reply to this) (Parent) (Thread) |
| ||||||
Ja vatētā segā izgriež divus caurumus, iespējams iznāk laba fufaika :) | ||||||
(Reply to this) (Parent) (Thread) |
| ||||||
Ikete pikete cokote me Ābel fābel domine Ika pika gramatika Tā man mūžam nepatika | ||||||
(Reply to this) (Parent) (Thread) |
šķeļot viļņus - [у вас в шкафу висит телогрейка?]
|