Witch. snake. running - November 19th, 2009 [entries|archive|friends|userinfo]
Witch. snake. running

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| berkeley lectures online наши очень любимые tulkotājs literature literature2 mīļā/nemīļā Cibas liste Шемякин Джон ]

November 19th, 2009

nemaz nezinu, vai ir tulkots latviski - Nâzım Hikmet [Nov. 19th, 2009|08:38 pm]
ON LIVING

1

Living is no laughing matter :
you must live with great seriousness
like a squirrel, for example -
I mean without looking for something beyond and above living,
I mean living must be your whole occupation.
... tālāk ... )
link1 comment|post comment

[Nov. 19th, 2009|09:33 pm]
nāzims hikmets - salmu dzeltenie
(pārpublicēts no http://klab.lv/users/gc/84173.html#cutid1)

Prāga lietū
tevis nav
tu guli uz apakšējā plaukta kupejas pustumsā
augšējais plaukts gluži tukšs
tevis te nav


un tukša ir viena no pasaules skaistākām pilsētām
tukša kā cimds no kura tu izvelc plaukstu
tumša kā visi pasaules spoguļi kuri neredz tevi
zem tiltiem plūst Vltavas ūdeņi kā velti zuduši vakari
ielas tukšas tik tukšas
visiem logiem aizkari priekšā
tramvaji tukši
bez konduktoriem bez vadītājiem
kafejnīcas tukšas
restorāni un bāri tāpat
skatlogi tukši
ne auduma baķu ne gaļas ne kristāla ne vīna
nevienas grāmatas nevienas konfekšu kārbas
šajā vientulībā kura pilsētu apņem kā migla
stāv vecs vientuļš vīrs uz Leģionāru tilta
un gribēdams nopurināt sava vecuma desmnitkārt pieaugošo sāpīgo nastu
sviež kaijām maizi
[..]
linkpost comment

navigation
[ viewing | November 19th, 2009 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]