- 12/6/05 12:25 pm
- šodien pārlasot pods.lv, uzskrēju virsū interesentām ziņām: French Government Lobbied to Ban Free Software; Tā kā franču valodu nemāku, neko īpašī tālāk papētīt nevaru, bet nu jauki tas viss neizskatās.
[upd]
Ok - palasījāmies tālāk - nu principā tas aizliegums attiektos uz visiem rīkiem, ar kuru ar palīdzību var izplatīt informāciju, un šajos rīkos nebūtu iespējams iebūvēt "neapejamu" nosūtāmās informācijas kontroles mehānismu. Kā noprotams, varžukājas šito iniciatīvu bīda, lai pasargātu cita veida autortiesības (tās kuras varētu tikt pārraidītas izmantojot šos rīkus);
Nu un tā kā plikā kodā noslēpt kautkādu "neapejamu" kontroli ir praktiski neiespējami (komentārus par kompilētu failu čakarēšanu paturiet pie sevis), tad nu arī šo izmaiņu darbības lauks būtu visas atvērtā koda programmas, kurās tiek izmantoti kautkādi tīkla resursi (laikam jau programmēšanas valodas arī (kā nekā socketu atplēst vaļā nu jau iemācās uzreic pēc "Hello World"));
Neliels komentārs - šo likumu ka izskatās Francijā bīda Kultūras un komunikācijas ministrija (atvainojiet par līko tulkojumu). Jūtiet sakarību? - 4 commentsLeave a comment
- 12/6/05 01:09 pm
-
http://eucd.info/index.php?English-read
ers - Reply
- 12/6/05 01:27 pm
-
danke;
Nu pēc šitā spriežot - velns nav tik melns kā to tas pirmais saits mālē, bet nu tik un ta scarry - Reply
- 12/6/05 01:21 pm
-
caur googli jau var arii franciski un spaaniski lasiit. :)
- Reply
- 12/6/05 01:27 pm
-
emm, a tu pamēģini, tos tiesību aktus, kuri tur tālāk minēti ar gūgles tanti angliski izlasīt;
Tiesību lieteratūru vispār vajadzētu aizliegt automātiskajiem tulkotājiem pat mēģināt pārtulkot;
Offtopic: Urbāns ir ticis pie pilna snow komplektiņa. - Reply