|
[Jan. 10th, 2012|07:02 pm] |
ūsiņš neatbild. sava zīmju tulkotāja nav. ko nozīmē, ja tīras zeķes nejauši ieliek šķīvī un ņemot zeķes uz zemes nokrīt nazis, bet liekot nazi atpakaļ nokrīt dakša un velkot kreiso zeķi pēkšņi vairs nevar noturēties kājās, bet uzvelkot labo zeķi ieduras tajā paslēpusies skabarga?
izdzerti pagaidām tikai grami 40, nevainojiet, netiesājiet. |
|
|
|
[Jan. 10th, 2012|08:37 pm] |
zupas vārītājs. ja tā turpināsies (divas ļoti garšīgas sanāca! gandrīz (paldies pamatzināšanu nodevējam) brīvi improvizējot) tad no šī pagatošanai muļķudrošā ēdiena var tīri labi, pat trekni, dzīvot. jāiemanās tikai nepievārīt līdz augšai pilnu katlu (fantāzija katlam par lielu) un tā lai pēc trim ēdienreizē zupa nav jāsmērē uz maizes (bieza, bieza, frikadeles kā kotlešu meitas, brangas un spraunas). un ja man vēl būtu blenderis pieejams! "cietu" ēdienu tikai restorānā un pa brīvdienām ēstu. kāmēr aizrautība nepāriet. par daudz iekavu, par daudz, ja. |
|
|
|
[Jan. 10th, 2012|08:59 pm] |
cita barība, kinomotorgrāfijas kundziņu: Les Valseuses ( Bertrand Blier, saukts arī Holmss) un Homo Faber (Volker Schlöndorff, saukts arī BB, breaking bad) |
|
|