Komentāri |
| 6. Septembris 2006 - 17:03 |
---|
Nupat apskatījos, kā "nūģis" tulkojas angliski. Ja neskaita "nudnik", tad ir "creep", kas nozīmē arī "pielīdējs", "ķertais". Pirmais laikam es nebūtu, bet otrais zināmā mērā gan. Vienas vienīgas neskaidrības ar šī vārda nozīmi, īsāk sakot. Vispār sapratu, ka aptaujas jautājums ir nepareizi noformulēts. Dzīvē esmu īsts nūģis, taču mani ieraksti, neskatoties uz to, vienalga ir interesanti. Nespēju atrisināt šo pretrunu. ;)
|
|
Top of Page |
Powered by Sviesta Ciba |