|
[14. Jul 2008|16:00] |
Kaut arī jau kādus 10 gadus komunikācija angļu valodā man nesagādā grūtības, bet es vēl joprojām mulstu no amerikāniskā "How are you?". |
|
|
|
[14. Jul 2008|20:30] |
Aizsūtīt vīrieti (jaunu, ļoti jaunu - 19.g.v.) iegādāties bērnu sēdeklīti un paliktnīti, norādot tikai bērnu vecumu, bija kļūda. Ar nepacietību gaidu, ko man atvedīs. Man zvanīja no diviem dažādiem veikaliem un es lūdzu, lai iedod ar pārdevēju parunāt. UPD: Nē, rezultāts tomēr ir ok. |
|
|
|
[14. Jul 2008|22:39] |
Shy Shelly says she shall sew sheets. |
|
|
|
[14. Jul 2008|22:40] |
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue. |
|
|
|
[14. Jul 2008|22:41] |
A noisy noise annoys an oyster. |
|
|
|
[14. Jul 2008|22:52] |
Cheap ship trip. |
|
|