|
Wednesday, April 28th, 2010
|
12:13a - tik-tak, tik-tak, viss notiek ātrāk
šis jums nav nekāds deviņviensviens, kad sabiedrības ausis tikai pēc krietni dažiem gadiem sasniedza bikli puksti par nepārprotamām līdzībām ar organizēti nojauktu ēku brukšanu un citām "sakritībām".
karoč šitā izrādes aina ir nospēlēta ar konkrētām lažām. bet nu neko, smuki tikuntā. aplausi, aplausi!!!
vot interesanti, kad nez pienāks tas brīdis, kad viss būs "izdomāts, izplānots un sagatavots", un kādu izrādi tad mēs redzēsim.
un vēl, izlasījis par bāzēm īslandē, es kasu pakausi par to, kāpēc aina par īslandes naudas bēdām bija tāda, kāda tā bija, kāda ir šīs aina nozīme visā izrādē, un vai tur viss tika nospēlēts precīzi pēc režisoru ieceres, vai arī tur bija kaut kādas atkāpes no scenārija, vai varbūt tā aina bija totāls improvizācijas teātris.
(comment on this)
|
6:32p - tulkošana ar zobiem
skakri nosauca grūvšārku par rievas haizivi. es tā padomāju ar galvu, ka tad jau tas sanāk пизда с зубами. tiem, kas tankā - reāli, ir tāda frāze krievu valodā (ja krieviem būtu sava urbānā vārdnīca, tad es šeit būtu ielicis linku uz tā vārda šķirkli). jauki, ka var saskatīt šādu slāni zagtas mūzikas tirdzniecības portāla nosaukumā!
(comment on this)
|
|
|
|