|
[Mar. 10th, 2010|05:02 pm] |
šodien jau atkal. aizieju uz savu kulināriju. paredzamais dialogs. es:''man, lūdzu, vienu ar sieru! viņa:''ar ko?'' es:''ar sieru!'' viņa:''cik? vienu?'' es:''jā.'' viņa:''kaut ko vēl?'' es:''jā, tad vienu ar magonēm.'' viņa:''divas?'' es:''nē, vienu.'' viņa:''labi, vēl kādu?'' es:''jā, vienu ar plūmēm tad arī.'' viņa:''kuru??'' es:''ar plūmēm.'' viņa:''cik, divas?'' es:''nē, vienu.''
grrrrrrrrrrrrrrrrrrr kas es tiešām tik nejēdzīgi klusi un neskaidri runāju, ka viņa nevar saprast, ko es saku, vai arī krievietes vispār spēj uztvert tikai pāris vārdus latviešu valodā?
|
|
|
Comments: |
| From: | pleeka |
Date: | March 10th, 2010 - 05:59 pm |
---|
| | | (Link) |
|
man vakar bija līdzīgi. arī konditoreja. arī krievu tautības pārdevēja. vaicāju šai divas kafijas maizītes. draudzene pavaicā vēl vienu vēl tur kaut kādu maizīti. izejam ārā skatos ieliktas ir tikai divas ne trīs maizītes. grūti, grūti tām pārdevējām ar saprašanu. un šī laikam vēl bija drusku kautrīga, nepārvaicāja.. :D | |