montecristo's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are 20 journal entries, after skipping by the 20 most recent ones recorded in
montecristo's LiveJournal:
[ << Previous 20 -- Next 20 >> ]
| Sunday, November 23rd, 2025 | | 8:19 pm |
mazācuka es esmu seksī boi | | 8:06 pm |
Om Krim Kali, Uģi Kuģi, domā viegli bruģēt bruģi? tas tev nav gudri dirst | | 7:48 pm |
tu saki, ka ar eiženu jums nekāda romance nav. a zosis palika greizsirdīgs | | 7:26 pm |
sen teicu, ka ciba ir tinderis | | 6:51 pm |
govs, foreal, tu precelei nocēli pacanu? zosis baigi krutais - divas vecenes cīnās par viņu, mācies, zivs | | 6:29 pm |
When Dantes returned next morning to the chamber of his companion in captivity, he found Faria seated and looking composed. In the ray of light which entered by the narrow window of his cell, he held open in his left hand, of which alone, it will be recollected, he retained the use, a sheet of paper, which, from being constantly rolled into a small compass, had the form of a cylinder, and was not easily kept open. He did not speak, but showed the paper to Dantes.
"What is that?" he inquired.
"Look at it," said the abbe with a smile.
( ... tālāk ... )
And Dantes, happy to escape the history and explanation which would be sure to confirm his belief in his friend's mental instability, glided like a snake along the narrow passage; while Faria, restored by his alarm to a certain amount of activity, pushed the stone into place with his foot, and covered it with a mat in order the more effectually to avoid discovery.
It was the governor, who, hearing of Faria's illness from the jailer, had come in person to see him. | | 6:06 pm |
pretzel joprojām fantazē par divām zosīm? viņai ir sadness fetišs un viņa uzprasās uz verbal abuse ar saviem stikliņiem, bet... es neesmu varmāka kā eižens | | 5:44 pm |
Saul of Tarsus, kucebļaģ sapisa vaibu VISIEM uz ILGU LAIKU. Saul of Tarsus, es ceru, ka tu ellē vāries sūdu katlā, pidaržīd, tu pat saviem visu sapisi. Jēzus bija neveiksmīgs sludinātājs mīkstais lūzeris lox, pienaglots rabīns pidars lupata, līķis nevis Dievs. | | 2:45 pm |
| | 2:35 pm |
Un pretzel ir cibas lielākā lose. | | 2:31 pm |
Nepazīstu viņu, bet viņš ir toksisks, un domā ka ir par visiem labāks. Tas vaibs vnk iet cauri. | | 12:42 pm |
“This one is built against the solid rock, and it would take ten experienced miners, duly furnished with the requisite tools, as many years to perforate it. This adjoins the lower part of the governor’s apartments, and were we to work our way through, we should only get into some lock–up cellars, where we must necessarily be recaptured. The fourth and last side of your cell faces on—faces on—stop a minute, now where does it face?”
The wall of which he spoke was the one in which was fixed the loophole by which light was admitted to the chamber. This loophole, which gradually diminished in size as it approached the outside, to an opening through which a child could not have passed, was, for better security, furnished with three iron bars, so as to quiet all apprehensions even in the mind of the most suspicious jailer as to the possibility of a prisoner’s escape. As the stranger asked the question, he dragged the table beneath the window.
( ... tālāk ... )
Dantes remained for a short time mute and motionless; at length he said, —”Then you abandon all hope of escape?”
“I perceive its utter impossibility; and I consider it impious to attempt that which the Almighty evidently does not approve.” | | 12:22 pm |
These few words were uttered with an accent that left no doubt of his sincerity; Dantes rose, dispersed the fragments with the same precaution as before, and pushed his bed back against the wall. He then gave himself up to his happiness. He would no longer be alone. He was, perhaps, about to regain his liberty; at the worst, he would have a companion, and captivity that is shared is but half captivity. Plaints made in common are almost prayers, and prayers where two or three are gathered together invoke the mercy of heaven.
All day Dantes walked up and down his cell. He sat down occasionally on his bed, pressing his hand on his heart. At the slightest noise he bounded towards the door. Once or twice the thought crossed his mind that he might be separated from this unknown, whom he loved already; and then his mind was made up—when the jailer moved his bed and stooped to examine the opening, he would kill him with his water jug. He would be condemned to die, but he was about to die of grief and despair when this miraculous noise recalled him to life.
The jailer came in the evening. Dantes was on his bed. It seemed to him that thus he better guarded the unfinished opening. Doubtless there was a strange expression in his eyes, for the jailer said, “Come, are you going mad again?”
( ... tālāk ... )
“That’s true,” said Dantes; “but the corridor you speak of only bounds one side of my cell; there are three others—do you know anything of their situation?” | | 11:45 am |
“You mistrust me, then,” said Dantes. Edmond fancied he heard a bitter laugh resounding from the depths.
“Oh, I am a Christian,” cried Dantes, guessing instinctively that this man meant to abandon him. “I swear to you by him who died for us that naught shall induce me to breathe one syllable to my jailers; but I conjure you do not abandon me. If you do, I swear to you, for I have got to the end of my strength, that I will dash my brains out against the wall, and you will have my death to reproach yourself with.”
( ... tālāk ... )
“It is well,” returned the voice; “to–morrow.” | | 11:19 am |
The iron made no impression, but met with a smooth surface; Dantes touched it, and found that it was a beam. This beam crossed, or rather blocked up, the hole Dantes had made; it was necessary, therefore, to dig above or under it. The unhappy young man had not thought of this. “O my God, my God!” murmured he, “I have so earnestly prayed to you, that I hoped my prayers had been heard. After having deprived me of my liberty, after having deprived me of death, after having recalled me to existence, my God, have pity on me, and do not let me die in despair!”
“Who talks of God and despair at the same time?” said a voice that seemed to come from beneath the earth, and, deadened by the distance, sounded hollow and sepulchral in the young man’s ears. Edmond’s hair stood on end, and he rose to his knees.
( ... tālāk ... )
“Tell me, at least, who you are?”
“I am—I am No. 27.” | | 10:47 am |
Kur pūstošā galva? Jūs deģi viņai dikpiku aizsūtījāt? | | Saturday, November 22nd, 2025 | | 2:08 pm |
ES esmu Eižens Bergs | | 1:57 pm |
Ko mošķi grib? | | 1:56 pm |
Eižen | | 9:25 am |
Vienreiz pamodos piedzēries un nesapratu, vai rozeti es pats izrāvu vai mošķis. |
[ << Previous 20 -- Next 20 >> ]
|