Good&Evil

Arhivētais

23. Septembris 2004

21:14: Lettish
Jau labu laiku vēroju, ka mana gramatika (lv) ir makten sagājusi sviestā. Nemaz nerunājot par leksiku, morfoloģiju un tādām gudrām lietām.
Katrs otrais teksts sanāk translitā (tas gan ir progress).
Bezjēdzīga c, z, x ietošana.
Angliskas cilmes vārdu iekļaušana tekstā.
Vienīgi esmu iemanījies likt punktus teikumu beigās un nevis bezjēdzīgas daudzpunktes.

Jautāsiet, priekš kam tas viss? Nezinu, ja godīgi. Bet prātā nāk latviešu valodas skolotājas vārdi par labu valodas izjūtu, stilu, korektu rakstu valodu un tamlīdzīgu propagandu. Un vēl sajūta, ka tīri nesen gandrīz precīzi zināju kur likt tos visus ērmu sākot no komata līdz divpunktei.
Bet ja godīgi, tad ir doma (drīzāk nepieciešamība) nakamgad likt CE (centralizēto) eksāmenu latviešu valodā, kas tagad gandrīz obligāta prasība augstskolā. Nu labi, maģistratūrā tas bijis nebijis, bet tomēr, ja nu uznāk vēlme pamācīties ko bakalaurisku vēl...

Garastāvoklis:: dzimtā valodiņa
Mūzika: raidījums "Defekts"
Powered by Sviesta Ciba