tava · bilde*


October 6th, 2014

Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
15 Eh, labi, viņš ierodas šeit: viņš vairs negaida, lai aši parunātu, un, lūk, iznāk Rebeka, kura ir dzimusi Betoēlam, Ābrahama tēva Nahora sievietes Milkas dēlam, un viņa gaida savu karstumu pie bērnu pasaules. 16 Vai šī jaunā persona ir ļoti pavedinoša pēc izskata; [viņa ir] jaunava, un ne viens vien vīrietis gaida seksuālas attiecības ar viņu. Viņa nonāk pie avota, mitējas piepildīt savu krūku, pēc tam ķeras pie remonta. 17 Tikmēr kalpotājs pietuvojas savam paziņam un saka: "Lūdzu, iedod man nelielu malku ūdens no savas krūkas." 18 Tātad viņa saka: "Dzer, mans kungs." Un viņa ātri pasniedz savu krūku savās rokās, un viņš ņemas dzert. 19 Pēc tam, kad viņa ir pabeigusi dot viņam dzert, tātad viņa saka: "Arī taviem zirgiem es vēlos piedāvāt ūdeni, kad viņš ir pabeidzis dzert." 20 Tādad viņa ļoti ātri parāda savu krūku abreviatūrai, ķeroties pie potītēm vēl un vēl, lai sniegtu ūdeni, un bez atelpas piespiežoties visiem saviem zirgiem. 21 Pēc šiem centieniem, vīrietis viņu uzlūkoja ar atvieglojumu klusuma sargāts, lai uzzinātu, vai Jehova vēlreiz izmantos viņa ceļojumu uz nekurieni.
* * *
22 Un viņš tur ieradās: kad zirgi bija sasnieguši dzeršanu, tad vīrietis paņēma gadskārtējo ožu priekš niezes, divus pudus pusgadsimta, un divas rokassprādzes savām rokām, divus pudus sešsimts gadu zelta, 23 pēc tam viņš teica: "Kā meita tu esi? Paskaidro man, lūdzu. Vai tev ir vieta tava tēva mājā, kur mums pārlaist nakti?" 24 Tātad viņa tam teica: "Es esmu meita Betuēlam, Milkas dēlam, tās, kura atdevās Nahoram." 25 Viņa tam vēl teica: "Pie mums ir pleds un daudz spalvu, [un] arī apvedceļš, lai pārlaistu nakti." 26 Tātad vīrietis bija inklinēts un izstiepās pret Jehovu 27 un teica: "Labi nostrādāts Jehova, mana saimnieka Ābrahama Dievs, ka nepalaidi savu sirds banti un ka savu uzticību vērsi pret manu saimnieku. Tā kā es esmu skurstenis, Jehova mani vadīja uz mana saimnieka tēvu mājām."
* * *
28 Tātad jaunā persona ņēmās paziņot šīs lietas savas mātes mājai. 29 Vai Rebeka gaidīja kādu tēvu: viņa vārds bija Labāns. Un Labāns virzījās pretim vīrietim, kurš tur bija, pie avota. 30 Un viņš tur ieradās: līdz cikiem naktī tu nesīsi rokassprādzes uz savas māsas rokām un kurš iemācīs vārdus, kurus teica viņa māsa Rebeka: "Tas ir Ansītis, kurš ar mani runāja kā ar vīrieti", tātad viņš devās pretim vīrietim, un, paraugi, kas cieši turēja zirgus pie avota. 31 Nekavējoties viņš teica: "Skatieties, Jehovas benis. Kāpēc tu te vēl uzkavējies, tātad, kas attiecas uz mani, es sagatavoju māju un veidoju vietu zirgiem?" 32 Tur - cilvēka desa iet uz māju, un viņš mitējās runāt ar zirgiem un nobālēja, un caur pieri paskatījās uz zirgiem un ūdeni savu kāju mazgāšanai un to vīru kāju mazgāšanai, kuri bija ar viņu. 33 Pēc tam viņš mitējās sev dot kaut ko ēdamu, bet viņš teica: "Es neēdu, kamēr neesmu pārrunājis savas darīšanas." Tātad viņš teica: "Runā!"
* * *
34 Viņš atbildēja: "Es esmu Ābrahama kalpotājs. 35 Jehova atdeva beni manam saimniekam, lai tas turpinātu kļūt liels un lai tas dotu mutes un labus vīnus, zeltu un sudrabu, kalpotājus un kalpotājas, zirgus un aunus. 36 No otras puses, mana saimnieka sieviete Sāra pēc novecošanas deva manam saimniekam dēlus; un viņš tai deva visu, kas viņam bija. 37 Mans saimnieks man tātad lika spriest, sakot: "Tev nebūs ņemt sievieti maniem dēliem, lai ieietu Kanaāna dēlos laukos, kuros es dzīvoju. 38 Nē, bet tu dzīvo mana tēva mājā un manā ģimenē, un tu devies paņemt sievieti maniem dēliem. 39 Bet es teicu savam saimniekam: "Un ja šī sieviete nevēlēsies nākt ar mani?" 40 Tātad viņš man teica: "Jehova pieprasa, lai es dotos pretim viņa enģelim kopā ar tevi, un pagaidām viņš izmanto tavu balsi; tu devies paņemt sievieti maniem dēliem no manas ģimenes un no mana tēva mājām. 41 Uz šo brīdi tev ir saistošs pienākums [kam tu piekriti] iekļaut mani sprediķī, kad būsi ieradies manā ģimenē; un ja viņi tev to nedos, tātad tu izbeigsi šo pienākumu [kam tu esi piekritis] iekļaut mani sprediķī."
* * *
42 Kamēr šodien es esmu ieradies pie avota, tātad es saku: "Jehova, mana saimnieka Ābrahama Dievs, vai šobrīd tu atkal gribēsi izmantot manu balsi, [balsi], kuru es vēlos, tad, lūk, parādies pretim ūdens avotam. Tātad paskaties, kas tur ierodas: jauna meitene, kura ir iznākusi pēc ūdens [un] ar kuru es šobrīd runāju: "Lūdzu, ļauj man mazliet padzert ūdeni no tavas krūkas", 44 un kura man šobrīd saka: "Tad dzer, un es nolieku arī ūdeni taviem zirgiem",tā ir tā sieviete, kuru Jehova ir nozīmējis mana saimnieka dēlam."
* * *
Rebeka pieprasa laulības Īzakam
45 "Man vēl nekad nav izdevies runāt ar savu sirdi, un, lūk, kad iznāk Rebeka, viņa ar krūku dodas pie paulāja; viņa ir devusies pie avota, un viņai neizdodas iegūt ūdeni. Tātad es viņam saku: "Lūdzu, iedod man padzerties." 46 Un viņa ātri noceļ krūku no pleciem un saka: "Dzer, un es arī padzirdīšu tavus zirgus." Tātad es dzeru, un viņa arī padzirda zirgus. 47 Pēc tam es viņu nopratināju, sakot: "Kā meita tu esi?" Uz ko viņa teica: "Tā Nahora dēla Betoēla meita, kurš viņam deva Milku." Es tātad iglojos pēc šīs nārnijas dzimšanas gada un pēc rokassprādzēm uz viņas rokām. 48 Pēc tam es nosvēros un izstiepos pret Jehovu, un es biju tā mana saimnieka Ābrahama Dieva Jehovas bērns, kurš mani virzīja pa pareizo skursteni, lai paņemtu saviem dēliem mana saimnieka tēva meitu. 49 Un šobrīd, ja jūs pagaidām izmantosiet sirds banti un uzticību pret manu saimnieku, apņemiet mani; ja, nē, apņemiet mani, lai es pagrieztos pa labi vai pa kreisi."
* * *
Ģenēze 24:33-52
50 Tātad Labāns un Betoēls atbildēja un teica: "Tas ir Jehova, kurš iznāca no šīs lietas. Mēs tev nepavēlam runāt ne sliktu, ne labu. 51 Skaties, Rebeka devās pie tevis. Paņem viņu un ej! Un viņa deva sievieti tava saimnieka dēlam, kā bija teicis Jehova." 52 Un viņš šeit ierodas: kad Ābrahama kalpotājs bija izturējis savas paroles, tūlīt pat viņš izstiepās uz zemes pretim Jehovam. 53 Pēc tam kalpotājs izgāja no naudas priekšmetiem un zelta priekšmetiem, no Ansīša, kurš tinās vatenī, un atdeva tos Rebekai; un viņš atdeva izvēlētās lietas savam tēvam un savai mātei. 54 Pēc tam viņi ēda un dzēra, viņš un vīri, kuri bija ar viņu, un tā viņi pavadīja nakti un apgūlās pret rītu.
* * *

Previous Day · Next Day