|
Jūlijs 13., 2007
15:34 - valoda, valodiņa mani kaitina 3 lietas: 1. ja savstarpējā komunikācijā izmanto rupjus vārdus. ir protams reizes, kad bez tā neiztikt, bet tās reizes noteikti nav aiz katra trešā vārda. 2. ja ikdienas runā regulāri pin iekšā vārdus angļu valodā. 3. elementāru valodas normu nezināšana.
|
Comments:
| From: | melle |
Date: | 13. Jūlijs 2007 - 15:45 |
---|
| | | (Link) |
|
1. o jaa, ja komatu vietā ir bljj, nahh un tādā garā, tad vnk gribās ausīs iebāzt vati vai pagriezties un aiziet 2. Par šo te es vnk neizteikšos - mazveertiibas kompleks laikam, jo variāk teikumā iepīsi svešvārdus, jo gudrāks izksatiisies, tas ir tik nožēlojami un leeti! 3. kā tu to domaaaji? :)
zini, vairāk par svešvārdiem mani kaitina visi "of course", "funny" utt. grrr. :/ bet par to trešo: visi ka-kad, pavēles-īstenības izteiksmes, "tas ir priekš manis" un tādā garā.
tavs 2. punkts ir nozheelojami smiekliigs. kompleksi runaaajot... meeeeeeeeh :D
| From: | liene |
Date: | 13. Jūlijs 2007 - 16:12 |
---|
| | | (Link) |
|
no šeit minētā tas otrais punkts mani tracina visvairāk.
pirmo diemžēl dažās situācijās pati piekopju [dažās-dažās] un ar pēdējo sanāk pa reizei sagrēkot. sevišķi jau brīžos, kad piedomāju pie valodas - sajūk viss un čau ir :/
es pirmo izskaudu :) un izmantoju tikai nepieciešamības gadījumā :) un valodas kļūdas jau pieļaut gadās katram. :) bet, ja tā ir sistēma vai arī izgājieni publiskas runas laikā, tad man dur ausīs kā ar īlenu.
ja ikdienas darbs ir angliski 8 stundas dienaa, tad loti gruuti ir atlikusajas 4 piepulet smadzenes un meklet attiecigo vardu latviski, diemzel :(
tas ir attaisnojošs iemesls :) ir kategorija, kam ikdienā angļu valoda nav pat tuvumā, bet tas taču ir tik stilīgi...
nu taados gadiijumos man arii ljoti kaitina :) vispaar tev jaaparraksta tas 2. punkts ;)
lol :))))) buusi fakin nepareizi iepreceejusies :)))))) ghhhhhhh ;)
manam vīram šitādi trūkumi nepiemīt :P
From: | guvi |
Date: | 16. Jūlijs 2007 - 09:41 |
---|
| | | (Link) |
|
viennoziimiigi pievienojos |
|
|
Sviesta Ciba |